Mes žiniasklaidoje

Gestų kalbos vertėja: lietuvių kalba vertimui sunkiai pasiduoda

2017 05 16

Televizijos žinios – galimybė sužinoti pasaulio naujienas ne tik girdintiesiems, bet ir kurtiesiems. Jau daugiau nei 20 metų LRT TELEVIZIJA svarbiausias žinių laidas verčia į gestų kalbą. Dar viena televizijos 60-mečiui skirto dokumentikos ciklo tema laidoje „Labas rytas, Lietuva“ – gestų kalba ir tai, kaip informacija perduodama tylos pasaulyje.

Iš pradžių į gestų kalbą verstos pramoginės, netiesioginės laidos, vėliau pereita ir prie tiesioginių transliacijų: žinių, politinių debatų, koncertų.
Nemenkas iššūkis buvo pradėti į gestų kalbą versti žinias, šį darbo pokytį puikiai pamena gestų kalbos vertėja Vida Slovikienė.

„Žinios prasidėjo tik laisvoje Lietuvoje, [pradžioje jos buvo] 5 minučių trukmės. Vyko konkursas, kas gali versti žinias, nes ten dažniausiai – politinės temos, o prieš tai versdavau pokalbių šou. Žinoma, reikėjo pasitobulinti“, – prisimena V. Slovikienė.

Skaityti daugiau Bernardinai.lt






Paskutinį kartą redaguota: 2021 09 22